tradukoj: cs de en fr nl pl pt ru sk tp

2komplet/a PV

kompletaTEZ Vikipedio

1.TEZ
En kiu mankas neniu el la eroj, kiuj devas ĝin konsistigi: kompleta teleraro, traduko, kolekto, vortaro; vi estu perfektaj kaj kompletaj, ne havante mankon [1]; (figure) ili bedaŭrinde akceptis en la familion kompletan vagiston [2]; la ĉi-antaŭa teksto ne estas kompleta [3]; ni ja ĉiuj estas unu tutaĵo, ni estas kompleta dekduo [4]. VD:perfekta, plena, tuta, senmanka
2.
MAT
a)TEZ
[5] (p.p. metrika spaco) Tia, ke ĉiuj ĝiaj koŝiaj vicoj konverĝas en ĝi.
b)TEZ
(p.p. latiso) Tia, ke ajna subaro de ĝi (ne nur duelementa) akceptas infimon kaj supremon.
c)TEZ
KompLeks (p.p. grafeo) Tia, ke du ajnaj verticoj de ĝi ĉiam estas najbaraj.

kompletoTEZ Vikipedio

1.TEZ
TEKS Vestokompleto: li surhavis belan kompleton el blua drapo; [li] ligis du kikarojn da arĝento en du paketoj kaj du kompletojn da vestoj kaj donis al siaj du junuloj [6]; li vestis sin per sia dimanĉa kompleto, siaj plej pimpa ĉapelo, palto, kaproledaj gantoj, kaj nigraj ŝuoj [7]; juna sinjoro, elegante vestita en sobre griza kompleto [8]; la kompleto kaj la kravato de la deputito (uniformo portata de pluraj samaĝaj junaj viroj en la ĉambroj) subite memorigis min pri atestantoj de Jehovo [9]; mi posedas unusolan kompleton, malhelkoloran, kiun mi elŝrankigas nupto- aŭ funebro-kiale [10].
2.TEZ
Io kompleta: kompleto da mebloj; sin prezenti en plena kompleto FK ; unika ŝaka kompleto (kun ĉiuj ŝakfiguroj!) el eburo [11]; estas du politikaj principoj, kiuj povas funkcii nur en kompleto: la principo de demokratia pluralismo kaj la principo de jura ŝtato [12]. VD:ensemblo, garnituro, servico, sortimento

kompleteco Vikipedio

Eco de io kompleta: prezenti ion en plena kompleteco; bibliografio klopodanta pri kompleteco [13].

kompletigiTEZ

Fari ion kompleta: kompletigi kolekton, verkon; la ora senfino de la maro kompletigis tiun grandiozan pejzaĝon; laborante super mi mem, mi kompletigus miajn sciojn Marta ; kompletigi ĉiam la sumon de siaj pekoj [14]; [li] finis kaj kompletigis la konstruaĵojn [15]; kompletiga kurso (por kompletigi la instruon).

nekompleta, malkompleta

En kiu mankas necesa aŭ atendita parto: el kaŭzo nekompleta ne povas naskiĝi sekvaĵo kompleta Marta ; [tia talento] en la plej bona okazo estas kapabla krei nur objektojn kriplajn, ĥaosajn kaj nekompletajn Marta; la findecido estas farita de nekompleta delegacio [16].

vestokompletoTEZ

TEKS Tuto da akordaj vestoj; kompleto: li surhavis multekostan grizan vestokompleton, kun kiu kolore akordis liaj eksterlandaj ŝuoj [17]. VD:kostumo, tualeto2

tradukoj

anglaj

~a a: complete; ~a b: complete; ~a c: complete.

ĉeĥaj

~a: celkový, celý, kompletní, úplný; ~o: agregát, celek, komplet, sada, sbírka, soubor, soustrojí, výstroj; ~eco: úplnost; ~igi: doplňovat, kompletiovat, kompletizovat; ne~a, : inkompletní, kusý, neúplný.

francaj

~a 1.: complet, absolu, achevé, consommé, entier, intégral, parfait, pur, plein, rempli, total; ~a a: complet; ~a b: complet; ~a c: complet; ~o 1.: complet; ~o 2.: assortiment, batterie, ensemble, jeu, lot, set; ~eco: complétude; ~igi: compléter, parachever, parfaire; ne~a, : incomplet, fragmentaire, imparfait, inachevé, partiel; vesto~o: complet. en plena ~o: au grand complet; en plena ~eco: en totalité, en intégralité; ~iga: complémentaire, additionnel, supplémentaire.

germanaj

~a 1.: vollständig, vollzählig, vollkommen, komplett; ~a a: vollständig; ~a b: vollständig; ~a c: vollständig; ~a: vollständig; ~o 1.: Kleider, Anzug; ~o 2.: Satz, Ganzes; ~eco: Vollständigkeit; ~igi: vervollständigen; ne~a, : unvollständig; vesto~o : Anzug.

nederlandaj

~a: compleet, volledig; ~o: complet, pak, volledig stel; ~eco: volledigheid; ~igi: aanvullen, vervolledigen.

polaj

~a 1.: kompletny, zupełny, całkowity; ~a a: (przestrzeń) zupełna; ~a b: (krata) zupełna; ~a c: pełny; ~o 1.: komplet, kostium, garnitur; ~o 2.: komplet, garnitur; ~eco: całość, kompletność; ~igi: kompletować, dopełniać, uzupełniać; ne~a, : niekompletny, niecałkowity, niepełny; vesto~o: komplet, kostium, garnitur.

portugalaj

~a 1.: completo, inteiro, perfeito, pleno.

rusaj

~a a: полное (пространство); ~a b: полная (структура); ~a c: полный; ~a: целый, полный; ~o: комплект; ~eco: комплектность, полнота, целостность, целость; ~igi: комплектовать, укомплектовать, дополнять, дополнить, пополнять, пополнить, восполнять, восполнить; ne~a, : неполный, некомплектный, незавершённый; vesto~o: костюм, комплект одежды.

slovakaj

~a: celý, ucelený; ~o: komplet, sada, súbor; ~eco: úplnosť; ~igi: dokončiť (dielo); ne~a, : nekompletný, neucelený, neúplný.

tokiponaj

~a 1.: ale, ali.

fontoj

1. La Nova Testamento, Jakobo 1:4
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Sterkskarabo
3. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 2. La verkaro de Zamenhof
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Lino
5. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §209
6. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Reĝoj 5:23
7. Monato, , Albisturo Kvinke: Mirakloj, 2014
8. Monato, , Paul Gubbins: Pika partio, 2012
9. Monato, , Paul Gubbins: Pika partio, 2012
10. Monato, , Paul Gubbins: Komplete konfuzita, 2011
11. Monato, , Anatoli Ionesov: Perlo ĉe la Silka Vojo, 2006
12. Monato, , Vinko Ošlak: Dekstrismo en demokratio, 2010
13. Vikipedio, Johann Sebastian Bach
14. La Nova Testamento, I. Tesalonikanoj 2:16
15. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IX
16. Monato, , W. M. A. De Smet: Edward Croegaert, la forgesita lingvokreanto, 2004
17. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. 1


[^Revo] [komple2.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.28 2017/09/27 19:10:13 ]