ViVo Artikolo 1169

eo refaldaĵo @De-Eo
Difino

Finaĵo de vestaĵo, kiun oni refaldas - ekzemple ĉe boto, ganto, manumo de ĉemizo

Diskuto [Lu Wunsch-Rolshoven] +eo +Difino +Diskuto
Traduko trovita en Krause, mezgranda germana-Esperanto-vortaro. NPIV enhavas nur "refaldi".
[Bart Demeyere] ~eo
~refaldaĵo[]uzebla
[Bart Demeyere] +Diskuto
Lau la difino mi pensis ke vi parolis pri orlo, Germane 'Saum'. Mi supozas ke la diferenco estas ke orlo estas faldita enen, dum ĉi-tie eksteren. Se prave, adaptu la difinon.
Stulpe estas tradukita en Lernu per deflekso, refaldo.
La fonton oni prefere metu ĉe la vorto per ekz. '@De-Eo:Krause:2007' (ĉu gûsta?). Por Lernu oni metu '@L'.

[Ikar] +Diskuto
Se temas pri refaldo kun nur unu faldo (do aperas du tavoloj de teksaĵo (aŭ alia materialo)), do tio havas substantivan analogion en la rusa, kaj ne havas verban formon. Se temas pri multobla refaldo (simila al rulo), do en la rusa tio ekzistas nur en formo de verbo, kaj neniel a[parte nomiĝas kiel substantivo.
Do, pri kio temas: ĉu pri la unua (https://www.google.ru/search?q=%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82+%D0%BF%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BA%D0%B0&newwindow=1&client=firefox-b&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ved=0ahUKEwj7_snWsbfNAhWBXSwKHeoZAS4QsAQIMg&biw=1280&bih=876) aŭ pri la dua (https://www.google.ru/search?q=%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B2%D0%B0&newwindow=1&client=firefox-b&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ved=0ahUKEwiAyMf8sbfNAhXB1SwKHb_7AQUQsAQIKw)?

2016-06-20 21:59:51

de Stulpe
nl overslag [kledij] - omslag [kledij]
pt bainha - dobra [roupa, cortina, etc]
(krom)nomo (por redaktintoj nomo sufiĉas)
retadreso
pasvorto (se vi ricevis)

Historio de ŝanĝoj (ofte nur videbla post kelkaj tagoj)