ViVo Artikolo 817

eo gaĝo - gojo - krokodilo
Difino

Homo, kiu ne scias Esperanton.

Rimarko

http://www.esperantio.net/index.php?id=1250: Vivi en diasporo tre facile kondukas al distingo inter ni kaj la aliaj (gaĝoj, gojoj aŭ krokodiloj), ekzemple.

La Ondo de Esperanto, numero 196: Ĉiuj tiuj utiligoj okazis preskaŭ ĉiam sendepende de esperantistoj, laŭ iniciatoj de gaĝaj komponistoj, verkistoj, reĝisoroj.

Diskuto [Edmundo] +eo +eo +eo +Difino +Rimarko
[Edmundo] +Rimarko
[Lu Wunsch-Rolshoven] +Diskuto
Laŭ mi kaj laŭ http://eo.wiktionary.org/wiki/Vortaro_Germana-Esperanta_g gaĝo estas la salajro de artisto ekzemple.

Gojo estas la juda vorto por la nejudoj - tion mi kelkfoje aŭdis ŝerce pri la ne-Esperanto-parolantoj. (Dum iuj aliaj faris rimarkojn pri politika neĝusteco...)

Krokodilo por mi estas tiu, kiu jes scias Esperanton, sed ne uzas ĝin.

Do el la vortproponoj mi forstrekus du.

[Edmundo] +Diskuto
Mi ne uzas la vortojn, sed mi ne volus "forstreki" ilin. Temas pri slangeca uzado.

2011-08-17 09:57:54

(krom)nomo (por redaktintoj nomo sufiĉas)
retadreso
pasvorto (se vi ricevis)

Historio de ŝanĝoj (ofte nur videbla post kelkaj tagoj)